Рефераты. Конституции зарубежных государств

Статья потеряла юридическую силу в связи с изданием Конституционного акта 1907 г. (год 7 правления Эдуарда VII, глава II, Соединенное королевство), текст которого следующий:

«(1) Нижеуказанные суммы будут ежегодно выплачиваться Канадой каждой провинции, которые ко времени вступления в силу настоящего Акта являются провинциями Доминиона, на ее местные нужды и в помощь ее правительству и законодательному собранию: а) постоянные субсидии:

если численность населения провинции меньше ста пятидесяти тысяч человек — в размере ста тысяч долларов;

если численность населения провинции составляет сто пятьдесят тысяч, но не превышает двухсот тысяч человек — в размере ста пятидесяти тысяч долларов;

если численность населения провинции составляет двести тысяч, но не превышает четырехсот тысяч человек — в размере ста восьмидесяти тысяч долларов;

если численность населения провинции составляет четыреста тысяч, но не превышает восьмисот тысяч человек — в размере ста девяноста тысяч долларов;

если численность населения провинции составляет восемьсот тысяч, но не превышает миллиона пятисот тысяч человек — в размере двухсот двадцати тысяч долларов;

если численность населения провинции превышает один миллион пятьсот тысяч человек — в размере двухсот сорока тысяч долларов; и

b) в соответствии со специальными положениями настоящего Акта, относящегося к провинциям Британская Колумбия и Остров Принца Эдуарда,— субсидия из расчета восьмидесяти центов на человека при численности населения провинции до двух миллионов пятисот тысяч человек и из расчета шестидесяти центов на человека, если численность населения превышает указанную цифру.

(2) Дополнительная субсидия в сто тысяч долларов будет ежегодно выплачиваться провинции Британская Колумбия в течение десяти лет, считая со дня вступления в силу настоящего Акта.

(3) Время от времени численность населения провинций Манитоба, Саскачеван и Альберта должна определяться соответственно по данным последней пятилетней переписи или посредством установленного законом подсчета населения, произведенного согласно актам об учреждении этих провинций или согласно любым другим актам Парламента Канады, содержащим нормы на этот счет, и для каждой другой провинции — по последней десятилетней переписи населения.

(4) Выплачиваемые субсидии на основе настоящего Акта должны выдаваться каждой провинции вперед по полугодиям.

(5) Субсидии, выплачиваемые на основании настоящего Акта, будут заменять субсидии (в настоящем Акте о них говорится как о существующих), выплачивавшиеся для тех же целей ко времени вступления в силу настоящего Акта различным провинциям Доминиона в соответствии с положениями статьи сто восемнадцать Конституционного акта 1867 г. или какого-либо приказа в Совете об учреждении провинции или какого-либо акта Парламента Канады, содержащего указания о выплате такой субсидии или дотации,— и эти последние положения прекращают свое действие.

(6) Правительство Канады имеет такое же право вычитать из названных субсидий, уплачиваемых провинции на основании настоящего Акта, суммы, начисляемые на провинцию в качестве процентов по государственному долгу, который она имела при существовавших субсидиях.

(7) Ничто в настоящем Акте не затрагивает обязательств Правительства Канады выплачивать провинциям субсидии, которые уплачиваются этим провинциям помимо существующих субсидий, заменяемых субсидиями в соответствии с настоящим Актом.

(8) Для провинций Британская Колумбия и Остров Принца Эдуарда сумма, выплачиваемая им в качестве субсидий из расчета надушу населения в соответствии с настоящим Актом, никогда не должна быть меньше суммы субсидий, уплачиваемой ко времени вступления в силу настоящего Акта; и если после десятилетней переписи населения его численность в провинции уменьшилась, то сумма, уплачиваемая в качестве субсидии, не должна быть уменьшена ниже того размера, в каком она уплачивалась в то время, несмотря на уменьшение численности населения».

См. Акт о субсидиях провинциям (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Р-26), Акт о дополнительных субсидиях Приморским провинциям (1942—1943, глава 14) и Условия Союза Ньюфаундленда с Канадой, являющиеся приложением к Акту о Ньюфаундленде, а также Акт о принятии Условий Союза Ньюфаундленда с Канадой (Статуты Канады 1949 г., глава 1).

См. также часть III Конституционного акта 1982 г., которая говорит об обязательствах Парламента и законодательных Собраний провинций в отношении равных возможностей в экономическом развитии и о положении основных государственных служб, а также о принципиальном обязательстве Парламента и Правительства Канады в выравнивании размеров платежей.

119. Дополнительные субсидии Ныо-Брансуику. Нью-Брансуик будет получать от Канады в виде полугодичных платежей вперед в течение десятилетнего периода, считая со времени учреждения Союза, добавочную субсидию в шестьдесят три тысячи долларов в год; но до тех пор, пока государственный долг этой провинции не будет менее семи миллионов долларов, из этой суммы в шестьдесят три тысячи долларов будет производиться ежегодное удержание, равное пяти процентам с той суммы, которой недостает до семи миллионов долларов. (Статья в настоящее время не действует).

120. Форма платежей. Все платежи, которые должны совершаться на основании настоящего Акта или предназначенные для погашения обязательств, возникших на основании какого-либо акта провинций Канада, Новая Шотландия и Нью-Брансуик и принятых на себя Канадой, до тех пор, пока Парламент Канады не постановит иное, будут производиться в такой форме и таким способом, какие время от времени будут устанавливаться Генерал-губернатором в Совете.

121. Канадские изделия и т. д. Все продукты земли, производства или обрабатывающей промышленности какой-либо провинции будут со времени учреждения Союза и после его учреждения получать свободный доступ в каждую из других провинций.

122. Сохранение в силе таможенных и акцизных законов. Таможенные и акцизные законы каждой провинции с соблюдением положений настоящего Акта будут оставаться в силе до тех пор, пока они не будут изменены Парламентом Канады. (Статья не действует. В настоящее время она покрывается положениями Акта о таможенных пошлинах (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава С-40), таможенными тарифами (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава С-41) и Актом об акцизных сборах (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Е-13).

123. Экспорт и импорт из одной провинции в другую. В случаях, когда ко времени учреждения Союза таможенные пошлины взимались с грузов, продуктов или товаров в каких-либо из двух провинций, эти грузы, продукты или товары после учреждения Союза будут и в дальнейшем ввозиться из одной из этих провинций в другую по предъявлении удостоверения об уплате таможенной пошлины, которой облагаются в вывозящей провинции, и по уплате такой добавочной суммы (если таковая установлена) к таможенной пошлине, которая может взиматься во ввозящей провинции. (Статья не действует).

124. Налог на лес в Ныо-Брансуике. Ничто, содержащееся в настоящем Акте, не затрагивает привилегию, гарантирующую Нью-Брансуику взимание налога на строевой лес, установленную в главе пятнадцатой третьего раздела Пересмотренных статутов Нью-Брансуика или каким-либо Актом, вносящим в этот Акт поправки, как до, так и после учреждения Союза, но не увеличивающих суммы этого налога; но строевой лес из какой-либо другой провинции, кроме Нью-Брансуика, не подлежит обложению таким налогом. Указанные налоги были отменены Актом 1873 г. (год 36 правления Виктории, глава 16, Нью-Брансуик). См. также Акт о налогах на экспорт строевого леса и т. д. 1873 г. (год 36 правления Виктории, глава 41, Канада) и ст. 2 Акта о субсидиях провинциям (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Р-26).

125. Изъятия из налогообложения для государственных земель и т. д. Никакие земли или какая-либо государственная собственность, принадлежащая Канаде или какой-либо провинции в отдельности, не могут быть обложены налогом.

126. Провинциальный консолидированный доходный фонд. Те доли налогов и доходов, на взимание которых до учреждения Союза соответствующие законодательные собрания Канады, Новой Шотландии и Нью-Брансуика имели право и которые на основании настоящего Акта сохраняются за правительствами или законодательными собраниями соответствующих провинций, а также все налоги и доходы, взимаемые ими в силу специальных полномочий, предоставленных этим провинциям настоящим Актом, будут образовывать в каждой провинции единый консолидированный доходный фонд, предназначенный для покрытия государственных потребностей провинции.

IX. Различные постановления

Общие вопросы

127. Отменена. Отменена Актом о пересмотре статутного права 1893 г. (год 56— 57 правления Виктории, глава 14, Соединенное королевство). Первоначальный текст:

«127. Если какое-либо лицо при вступлении в силу настоящего Акта было членом законодательного совета Канады, Новой Шотландии или Нью-Брансуика и ему было предложено место в Сенате и если это лицо не примет это место в течение тридцати дней по получении о том письменного уведомления за подписью Генерал-губернатора Канады или лейтенант-губернатора Новой Шотландии или Нью-Брансуика (в соответствующих случаях), то оно будет считаться отказавшимся от этого места; и если какое-либо лицо при вступлении в силу настоящего Акта было членом законодательного совета Новой Шотландии или Нью-Брансуика и приняло место в Сенате, то оно тем самым теряет свое место в этом законодательном совете».

128. Присяга на верность и т. д. Каждый член Сената или Палаты общин Канады перед вступлением в должность должен принести и подписать присягу перед Генерал-губернатором или каким-либо иным уполномоченным Генерал-губернатором лицом; в равной мере члены законодательного совета или законодательного собрания каждой из провинций перед вступлением в должность должны принять и подписать перед лейтенант-губернатором провинции или каким-либо иным уполномоченным на этот счет лейтенант-губернатором лицом присягу на верность, содержащуюся в пятом приложении к настоящему Акту; и каждый член Сената Канады, и каждый член законодательного совета Квебека обязаны перед вступлением в должность принять и подписать перед Генерал-губернатором или иным им уполномоченным лицом декларацию о правомочности, содержащуюся в том же приложении.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.