Рефераты. Конституции зарубежных государств

а) естественных невозобновляемых ресурсов и лесных ресурсов провинции, а также первичной продукции, производимой из названных ресурсов; и

Ь) мест нахождения и установок, предназначенных для производства электрической энергии, а также самого производства этой энергии в провинции.

Данная компетенция может осуществляться независимо от того, экспортируется ли продукция, полностью или частично, за пределы провинции, но такие принятые в этих областях законы не могут разрешать введение или предусматривать налоговое обложение, которое устанавливало бы различия между продукцией, предназначенной на экспорт в другие части Канады, и продукцией, не предназначенной на экспорт за пределы провинции.

(5) «Первичная продукция». Выражение «первичная продукция» имеет значение, придаваемое ему в шестом приложении. (6) Существующие полномочия или права. Ничто в пунктах 1—5 не отменяет какие-либо полномочия или права законодательного собрания или правительства провинции до вступления в силу настоящей статьи.

Просвещение

93. Законодательство в области просвещения. В каждой провинции законодательное собрание имеет исключительное право издавать законы в отношении просвещения согласно и с соблюдением следующих положений:

(1) Ничто в таких законах не должно наносить ущерба каким-либо правам или привилегиям, действовавшим ко времени образования Союза и в отношении школ для отдельных вероисповеданий какой-либо категории лиц в провинции и содержащимся в каком-либо законе.

(2) Все права, привилегии и обязанности, предоставленные или предписанные законом в Верхней Канаде ко времени учреждения Союза в отношении отдельных школ и школьных попечительств римско-католических подданных Ее Величества, будут оставаться в силе и распространяться также на диссидентские школы протестантских и римско-католических подданных Королевы в провинции Квебек.

(3) Если в какой-либо провинции к моменту учреждения Союза существует по закону система особых или диссидентских школ или если таковые будут впоследствии учреждены законодательным собранием провинции, то какая-либо апелляция в отношении просвещения может подаваться Генерал-губернатору в Совете на какой-либо акт или решение той или иной провинциальной власти, затрагивающие какие-либо права или привилегии протестантского или римско-католического меньшинства подданных Ее Величества.

(4) В случае если подобный провинциальный закон не будет издан, а необходимость его издания в то или иное время будет признана Генерал-губернатором в Совете для целей исполнения положений настоящей статьи, или в случае, когда какое-либо решение Генерал-губернатора в Совете по той или иной апелляции, представленной на основании настоящей статьи, не будет исполняться соответствующей компетентной провинциальной властью, то тогда и в каждом таком случае и лишь постольку, поскольку того требуют обстоятельства в каждом отдельном случае, Парламент Канады может издавать вспомогательные законы в целях исполнения положений настоящей статьи, а также каких-либо решений, принимаемых Генерал-губернатором в Совете на основании этой статьи.

Изменено для провинции Манитоба ст. 22 Акта о Манитобе 1870 г. (год 33 правления Виктории, глава 3, Канада), подтвержденной Конституционным актом 1871 г. Статья Акта о Манитобе:

«22.В провинции законодательное собрание имеет исключительное право принимать законы об образовании соответственно и сообразно следующим положениям:

(1) Ничто в таких законах не должно наносить ущерба каким-либо правам или привилегиям в отношении школ для отдельных вероисповеданий какой-либо категории лиц в провинции, действовавших при образовании Союза и содержавшихся в каком-либо законе или обычае.

(2) В отношении просвещения возможна подача апелляции Генерал-губернатору в Совете на какой-либо акт или решение той или иной провинциальной власти, затрагивающие какие-либо права или привилегии протестантского или римско-католического меньшинства подданных Ее Величества.

(3) В случае если подобный провинциальный закон не будет принят, а необходимость его издания в то или иное время будет признана Генерал-губернатором в Совете для целей исполнения положений настоящей статьи или в случае, когда какое-либо решение Генерал-губернатора в Совете по той или иной апелляции, представленной на основании настоящей статьи, не будет исполняться соответствующей компетентной провинциальной властью, то тогда и в каждом таком случае и лишь постольку, поскольку того требуют обстоятельства в каждом отдельном случае. Парламент Канады может издавать вспомогательные законы в целях исполнения положений настоящей статьи, а также каких-либо решений, принимаемых Генерал-губернатором в Совете на основании этой статьи».

Для провинции Альберта изменено ст. 17 Акта об Альберте 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 3, Канада). Статья Акта об Альберте:

«17. Статья 93 Конституционного акта 1867 г. применяется в названной провинции с заменой параграфа 1 названной статьи 93 следующим пунктом:

1. Ничто в таких законах не должно наносить ущерба каким-либо правам или привилегиям в отношении школ для отдельных вероисповеданий какой-либо категории лиц, действовавших ко времени издания настоящего Акта в соответствии с условиями глав 29 и 30 Постановлений о Северо-Западных территориях, изданных в 1901 году, или в отношении религиозного обучения в любой государственной школе или школах для отдельных вероисповеданий, как это предусмотрено в названных Постановлениях.

2. При выделении законодательным собранием или распределении правительством провинции каких-либо финансовых средств, предназначенных на поддержку школ, организованных или обучающих в соответствии с названной главой 29 или каким-либо актом, ее изменяющим или заменяющим, не может быть какой-либо дискриминации в отношении школ для какой-либо категории лиц, указанных в названной главе 29.

3. Термин «закон», применяемый в параграфе 3 названной статьи 93, будет толковаться как обозначающий такой закон, какой употребляется в названных главах29и 30 и где выражение «ко времени образования Союза», употребляемое в параграфе 3, будет означать дату вступления в силу настоящего Акта».

Для провинции Саскачеван изменено ст. 17 Акта о Саскачеване 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 42, Канада). Пункты 1, 2 и 3 ст. 17 Акта о Саскачеване текстуально совпадают с пунктами 1, 2 и 3 ст. 17 Акта об Альберте, приведенными выше, и здесь не приводятся.— Прим. перев.

Изменено ст. 17 Условий Союза Ньюфаундленда с Канадой, которые были ратифицированы Актом о Ньюфаундленде (год 12—13 правления Георга VI, глава 22, Соединенное королевство). Текст следующий:

«17.В отношении провинции Ньюфаундленд следующее условие будет применяться вместо девяносто третьей статьи Конституционного акта 1867 г.:

В провинции Ньюфаундленд и для этой провинции законодательное собрание будет обладать исключительным правом принимать законы, относящиеся к просвещению, но законодательное собрание не будет обладать властью принимать законы, посягающие на какие-либо права или привилегии, которые ко времени вступления в Союз закон предоставил в Ньюфаундленде одной или нескольким категориям лиц в отношении обучения в конфессиональных школах, общих (смешанных) школах или конфессиональных колледжах, а также в отношении государственных средств, предназначенных для просвещения в Ньюфаундленде:

а) все подобные школы будут получать свою часть названных государственных средства соответствии со шкалой, время от времени устанавливаемой законодательным собранием на недискриминационной основе для школ, находящихся под властью законодательного собрания;

Ь) все подобные колледжи будут получать свою часть субсидий, время от времени предоставляемых для всех колледжей, действующих под властью законодательного собрания; также субсидии должны распределяться на недискриминационной основе».

См. также ст. 23, 29 и 59 Конституционного акта 1982 г. Статья 23 предусматривает предоставление новых прав при обучении на языке меньшинств, а ст. 59 предоставляет срок для вступления в силу одного из аспектов этих прав. Статья 29 предусматривает, что положения Канадской Хартии прав и свобод не могут посягать на права или привилегии, гарантированные Конституцией или на основе Конституции Канады в отношении школ для отдельных вероисповедании или иных конфессиональных школ.

Единообразие законов в Онтарио,

Новой Шотландии и Ныо-Бравсуике

94. Единообразие законов в трех провинциях. Независимо от содержащегося в настоящем Акте Парламент Канады может принимать меры в целях установления единообразия всех или части законов в отношении собственности и гражданских прав в Онтарио, Новой Шотландии и Нью-Брансуике и в отношении судопроизводства во всех или некоторых судах в этих трех провинциях; и с принятием и после принятия какого-либо акта по указанным вопросам право Парламента Канады издавать закон по вопросам, указанным в таком акте, не подлежит ограничениям, невзирая на что-либо содержащееся в настоящем Акте; однако любой акт Парламента Канады, содержащий положения в отношении названного единообразия, будет иметь силу в какой-либо провинции только после того, как он будет принят и утвержден в качестве закона законодательным собранием данной провинции.

Пенсии по старости

94 А. Законодательство о пенсиях по старости и дополнительные пособия. Парламент Канады может принимать законы о пенсиях по старости и о дополнительных пособиях, включая пособия на одиноких и нетрудоспособных, независимо от их возраста, но никакой таким образом изданный закон не должен посягать на применение какого-либо действующего или могущего быть принятым закона законодательным собранием провинции по названным вопросам. (Статья включена Конституционным актом 1964 г. (год 12—13 правления Елизаветы II, глава 73, Соединенное королевство). Первоначальный текст, содержавшийся в Акте о Британской Северной Америке 1951 г. (год 14—15 правления Георга VI, глава 32, Соединенное королевство), был следующим:

«94 А. Настоящим декларируется, что Парламент Канады может время от времени издавать законы о пенсиях для престарелых в Канаде, но никакой закон, изданный Парламентом Канады в отношении пенсий для престарелых, не должен посягать на применение какого-либо действующего закона или закона, могущего быть принятым законодательным собранием какой-либо провинции в отношении пенсий для престарелых»).

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.