Рефераты. Конституции зарубежных государств

28. Максимальное число сенаторов. Число сенаторов никогда не будет превышать ста двенадцати. (В редакции Конституционного акта 1915 г. (год 5—6 правления Георга V, глава 45, Соединенное королевство) и Конституционного акта № 2 1975 г. (Статуты Канады 1974, 1975, 1976 гг., глава 53). Первоначальный текст: «28. Число сенаторов никогда не должно превышать семидесяти восьми»).

29. Сенаторы назначаются пожизненно. (1) При соблюдении положений параграфа второго настоящей статьи и постановлений настоящего Акта сенатор занимает свой пост в Сенате пожизненно.

(2) Сенатор, назначенный в Сенат после вступления в силу настоящего параграфа, при условии соблюдения постановлений настоящего Акта, занимает свой пост в Сенате до достижения семидесяти пяти лет. (В редакции Конституционного акта 1965 г. (Статуты Канады 1965 г., глава 4), вступившего в силу с 1 июня 1965 г. Первоначальный текст: «29. При условии соблюдения постановлений настоящего Акта сенатор занимает свой пост в Сенате пожизненно»).

30. Отказ от места в Сенате. Письмом с собственноручной подписью, адресованным Генерал-губернатору, сенатор может отказаться от своего поста в Сенате, после чего место этого сенатора становится вакантным.

31. Дисквалификация сенаторов. Место сенатора становится вакантным в каждом из следующих случаев:

(1) если в течение двух следующих одна за другой сессий Парламента он не присутствовал на заседаниях Сената;

(2) если он приносит присягу или делает заявление или признание о верности, повиновении или преданности какому-либо иностранному государству, или если он совершает какой-либо акт, в силу которого он становится подданным или гражданином или получает права или привилегии подданного или гражданина какого-либо иностранного государства;

(3) если он будет признан банкротом или несостоятельным должником, или если он воспользуется выгодами, предоставляемыми каким-либо законом несостоятельным должникам, или если он будет признан виновным в хищении денежных средств с использованием служебного положения;

(4) если он осужден за измену или признан виновным в тяжком или каком-либо позорящем преступлении;

(5) если он перестал обладать квалификациями в отношении имущества или места жительства; но сенатор не считается потерявшим квалификацию в отношении места жительства только вследствие того, что он проживает в местонахождении Правительства Канады во время занятия им должности при этом Правительстве, требующей его присутствия в этом местонахождении.

32. Назначение в случае вакантности. Когда в Сенате открывается вакансия вследствие отставки, смерти или по какой-либо иной причине, Генерал-губернатор будет замещать вакансию путем назначения, передавая мандат какому-либо приемлемому лицу, обладающему необходимыми квалификациями.

33. Вопросы, касающиеся квалификаций и вакансий. Если возникает какой-либо вопрос в отношении квалификаций какого-либо сенатора или в отношении вакансии в Сенате, то эти вопросы будут рассмотрены и разрешены Сенатом.

34. Назначение Спикера Сената. Время от времени путем издания акта с приложением большой печати Канады Генерал-губернатор может назначать какого-либо сенатора на должность Спикера Сената и отзывать его, и на его место назначать другого сенатора. (Акт о Спикере Сената (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава S-14) предусматривает осуществление функций Спикера во время его отсутствия. Акт о Спикере (назначение заместителя) 1895 г. (год 59 правления Виктории, глава 3, Соединенное королевство), который был отменен Конституционным актом 1982 г., устранил сомнения о полномочиях Парламента издавать законодательные постановления на этот счет.)

35. Кворум в Сенате. До тех пор, пока Парламент Канады не постановит иное, присутствие по меньшей мере пятнадцати сенаторов, включая Спикера, будет необходимым для того, чтобы могло состояться заседание Сената для осуществления им своих полномочий.

36. Голосование в Сенате. Вопросы, возникающие в Сенате, будут разрешаться большинством голосов, и во всех случаях Спикер будет иметь право голоса; при разделении голосов поровну решение считается отрицательным.

Палата общин

37. Устройство Палаты общин Канады. В соответствии с положениями настоящего Акта Палата общин будет состоять из двухсот восьмидесяти двух членов, из которых девяносто пять избирается от провинции Онтарио, семьдесят пять — от провинции Квебек, одиннадцать — от провинции Новая Шотландия, десять — от провинции Нью-Брансуик, четырнадцать — от провинции Манитоба, двадцать восемь — от провинции Британская Колумбия, четыре — от провинции Остров Принца Эдуарда, двадцать один — от провинции Альберта, четырнадцать — от провинции Саскачеван, семь — от провинции Ньюфаундленд, один — от территории Юкон и два—от Северо-западных территорий. (Указанное распределение дано в соответствии со ст. 51, установленной Конституционным актом 1974 г. (Статуты Канады 1974, 1975, 1976 гг., глава 13) и измененной Конституционным актом № 1 1975 г. (Статуты Канады 1974, 1975, 1976 гг., глава 28), а также Актом о пересмотре границ избирательных округов (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Е-2). Первоначальный текст статьи, впоследствии измененный в результате присоединения новых провинций и демографических изменений: «37. В соответствии с положениями настоящего Акта Палата общин будет состоять из ста восьмидесяти одного члена, из которых восемьдесят два будут представлять Онтарио, шестьдесят пять — Квебек, девятнадцать — Новую Шотландию и пятнадцать— Нью-Брансуик»).

38. Созыв Палаты общин. Время от времени путем издания акта с приложением большой печати Канады Генерал-губернатор будет созывать Палату общин от имени Королевы.

39. Сенаторы не могут заседать в Палате общин. Сенатор не может быть избранным, ни заседать, ни голосовать в качестве члена Палаты общин.

40. Избирательные округа четырех провинций. До тех пор, пока Парламент Канады не постановит иное, провинции Онтарио, Квебек, Новая Шотландия и Нью-Брансуик для целей избрания членов Палаты общин будут разделены на избирательные округа так, как это следует ниже:

1. Онтарио

Провинция Онтарио будет разделена на графства, округа графства, города, части городов и поселки городского типа, таким образом, как это указано в первом приложении к настоящему Акту; каждая из этих единиц будет составлять избирательный округ и каждый из округов, указанных в этом приложении, будет иметь право избирать одного члена Палаты общин.

2. Квебек

Провинция Квебек будет разделена на шестьдесят пять избирательных округов, состоящих из тех шестидесяти пяти избирательных округов, на которые ко времени принятия настоящего Акта Нижняя Канада разделена в соответствии с главой второй Консолидированных статутов Канады, с главой семьдесят пять консолидированных статутов Нижней Канады и в соответствии с главой первой Акта о, провинции Канада от 23-го года правления Ее Величества Королевы или со всяким иным актом, изменявшим названные акты и находившиеся в силе ко времени учреждения Союза, с тем чтобы каждый избирательный округ образовывал для целей выполнения настоящего Акта один избирательный округ, имеющий право избирать одного члена Палаты общин.

3. Новая Шотландия

Каждое из восемнадцати графств Новой Шотландии будет составлять один избирательный округ. Графство Галифакс будет иметь право избирать двух членов, а каждое из остальных графств — одного члена Палаты общин.

4. Нью-Брансуик

Каждое из четырнадцати графств, на которые разделен Нью-Брансуик, включая город и графство Сент-Джон, будет составлять один избирательный округ. Город Сент-Джон будет также составлять отдельный избирательный округ. Каждый из этих пятнадцати избирательных округов будет иметь право избирать по одному члену Палаты общин. (Утратила силу. В настоящее время избирательные округа установлены Актом о пересмотре избирательных округов (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Е-2), и эти изменения имеются в различных округах (см. последний по времени издания Перечень публичных статутов).

41. Продление действия существующих избирательных законов, пока Парламент Канады не постановит иное. До тех пор, пока Парламент Канады не постановит иное, все законы, находящиеся в силе в различных провинциях ко времени учреждения Союза и касающиеся следующих вопросов или некоторых из них, а именно: избираемости или неизбираемости кандидатов или права заседать или голосовать членов палаты собрания или законодательной палаты в различных провинциях; избирателей на выборах этих членов; присяги, приносимой избирателями; должностных лиц по производству выборов; их прав и обязанностей; порядка производства выборов; времени, в течение которого эти выборы могут продолжаться; рассмотрения спорных выборов и порядка этого рассмотрения; вакантности мест в Парламенте и назначения новых выборов в случаях, когда вакантности открываются не вследствие роспуска, — будут соответственно применяться к выборам членов Палаты общин от отдельных провинций.

Однако до тех пор, пока Парламент Канады не постановит иное, при любых выборах члена Палаты общин от округа Альгома, кроме лиц, обладающих правом голоса в соответствии с законом провинции Канада, такое же право будет иметь любой британский подданный мужского пола, достигший 21-летнего возраста или более и являющийся домохозяином. (Статья утратила силу. В настоящее время выборы регулируются Актом о выборах в Канаде (Пересмотренные статуты Канады, 1970, 1-е дополнение, глава 14); оспаривание результатов выборов регулируется Актом об оспариваний федеральных выборов (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава С-28); квалификации, требующиеся для депутатов и сенаторов, — Актом о Палате общин (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава Н-9) и Актом о Сенате и Палате общин (Пересмотренные статуты Канады, 1970, глава S-8). Статья 3 Конституционного акта 1982 г. предусматривает право граждан голосовать и быть избранным).

42. Отменена. Отменена Актом о пересмотре статутного права 1893 г. (год 53— 57 правления Виктории, глава 14, Соединенное королевство). Первоначальный текст: «42. Для- первых выборов членов Палаты общин Генерал-губернатор делает распоряжение о рассылке повесток теми лицами, в той форме и на имя тех должностных лиц по производству выборов, которых он найдет для себя подходящими.

Лицо, пославшее повестку с соблюдением положений настоящей статьи, будет обладать теми же полномочиями, которыми обладали при образовании Союза должностные лица, выдававшие повестки на выборах членов палаты собрания или законодательного собрания провинции Канады, Новой Шотландии или Нью-Брансуика; и должностные лица, к которым эти повестки адресованы в соответствии с настоящей статьей, будут иметь те же полномочия, которыми обладали во время образования Союза должностные лица, которым направлялись извещения при выборах членов палаты собрания или законодательного собрания соответственно».

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.