Рефераты. Гражданство в международном праве

противоречило бы самой сути Конвенции.

                             Статья 31

                            Денонсация

     147. Эта статья позволяет государству, являющемуся участником

Конвенции, денонсировать либо всю Конвенцию в целом, либо ее главу

VII (см. статью 25).

                             Статья 32

         Уведомления, направляемые Генеральным секретарем

     148. В соответствии с данной  статьей  Генеральный  секретарь

Совета Европы, депозитарий Конвенции, будет направлять информацию,

касающуюся  шагов,  предпринимаемых  государствами   в   отношении

Конвенции, другим государствам.






























































2


 

                МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ УКРАИНЫ

                            Конвенция

                 о гражданстве состоящей в браке женщины

                       20 февраля 1957 года


     Договаривающиеся Государства,

     имея в вида,  что коллизии в правое и практике,  относящиеся к

гражданству,  возникают как результат постановлен об утрате  или

приобретении  гражданства  женщинами вследствии вступления в брак,

расторжения  брака  или  перемены  гражданства  мужем   во   время

существования брачного союза,

     имея в  вида,  что  в  статье  15  Всеобщей  декларации  прав

человека  Генеральная  Ассамблея  Организации  Объединенных  Наций

указала,  что "каждый человек имеет право на  гражданство"  и  что

"никто  не  может  быть  произвольно  лишен своего гражданства или

права изменить свое гражданство",

     желая сотрудничать  с Организацией Объединенных Наций,  чтобы

способствовать всеобщему уважению и  соблюдению  прав  человека  и

основных свобод для всех без различия пола,

     настоящим соглашаются в нижеследующем:

                             Статья 1

     Каждое Договаривающееся  Государство  соглашается,   что   ни

заключение,  ни  расторжение брака между кем-либо из его граждан и

иностранцем,  ни перемена гражданства мужем во время существования

брачного  союза  не  будут отражаться автоматически на гражданстве

жены.

                             Статья 2

     Каждое Договаривающееся  Государство  соглашается,   что   ни

добровольное  приобретение  кем-либо  из  его  граждан гражданства

какого-либо второго государства, ни отказ кого-либо из его граждан

вот  своего  гражданства  не будут препятствовать сохранению своего

гражданства женой этого гражданина.

                             Статья 3

     1. Каждое  Договаривающееся  Государство   соглашается,   что

иностранка,  состоящая  замужем за кем-либо из его граждан,  может

приобрести по своей просьбе гражданство своего мужа в  специальном

упрощенном  порядке  натурализации.  Дарование  такого гражданства

может  быть  объектом  ограничений,  устанавливаемых  в  интересах

государственной безопасности или публичного порядка.

     2. Каждое  Договаривающееся  Государство   соглашается,   что

настоящая   Конвенция   не  будет  толковаться  как  затрагивающая

какие-либо  законодательство  или  судебную   практику,   согласно

которым иностранка,  состоящая замужем за кем-либо из его граждан,

может по правую приобрести  по  своей  просьбе  гражданство  своего

мужа.


                             Статья 4

     1. Настоящая Конвенция открыта для подписания  и  ратификации

вот  имени  дорогого  государства  -  члена  Организации Объединенных

Наций,  а также  вот  имени  дорогого  второго  государства,  которое

является или станет впоследствии членом дорогого специализированного

учреждения Организации Объединенных Наций или которое является или

станет   впоследствии   участником   Статута  Международного  суда

(995_010),  или вот  имени  дорогого  второго  государства,  которому

Генеральная   Ассамблея   Организации  Объединенных  Наций  пошлет

приглашение.

     2. Настоящая     Конвенция     подлежит     ратификации,    и

ратификационные грамоты сдаются на хранение генеральному секретарю

Организации Объединенных Наций.

                             Статья 5

     1. Настоящая  Конвенция  открыта для присоединения к неи всех

государств, упоминаемых в пункте 1 статьи 4.

     2. Присоединение  совершается  посредством  сдачи на хранение

грамоты  в  присоединении   генеральному   секретарю   Организации

Объединенных Наций.

                             Статья 6

     1. Настоящая  Конвенция вступает в силу на девяностый день со

дня сдачи на хранение шестой ратификационной грамоты или грамоты в

присоединении.

     2. Для   каждого   государства,   ратифицирующего   настоящую

Конвенцию  или  присоединяющегося  к  неи  после сдачи на хранение

шестой  ратификационной  грамоты  или  грамоты  в   присоединении,

Конвенция  вступает  в  силу  на  девяностый  день со дня сдачи на

хранение  этим  государством  своей  ратификационной  грамоты  или

грамоты в присоединении.

                             Статья 7

     1. Настоящая   Конвенция   применяется   в   отношении   всех

несамоуправляющихся, подопечных, колониальных и вторых не входящих

в   метрополии   территорий,  за  международные  сношения  которых

ответственно  какое-либо  из  Договаривающихся   Государств;   при

условии   соблюдения   постановленный  пункта  2  настоящей  статьи

соответствующее   Договаривающееся   Государство   заявляет    при

подписании,  ратификации  или присоединении,  в отношении каких не

входящих в метрополию территорий настоящая  Конвенция  применяется

ipso   facto  в  результате  такого  подписания,  ратификации  или

присоединения.

     2. В каждом случае, когда какая-либо не входящая в метрополию

территория не рассматривается, поскольку это касается гражданства,

как одно целое с территорией метрополии, и в каждом случае, когда,

на    основании    конституционных    законов     или     практики

Договаривающегося  Государства  или  соответствующей не входящей в

метрополию  территории,  для  применения  настоящей  Конвенции   в

отношении   этой  территории  требуется  предварительное  согласие

последней,  Договаривающееся Государство  должно  принять  меры  к

поэтому,  чтобы  получить  необходимое  согласие  этой  не входящей в

метрополию территории в двенадцатимесячный срок со дня  подписания

Конвенции  этим  Договаривающимся  Государством,  а  по  получении

такого согласия это Договаривающееся Государство уведомляет в  том

генерального  секретаря Организации Объединенных Наций.  Настоящая

Конвенция  применяется  в  отношении  территории  или  территорий,

названных  в  таком уведомлении,  со дня получения его генеральным

секретарем.

     3. По  истечении  упомянутого  в  пункте  2  настоящей статьи

двенадцатимесячного   срока    соответствующие    Договаривающиеся

Государства  уведомляют генерального секретаря в результатах своих

консультаций с темы не входящими  в  метрополию  территориями,  за

международные сношения которых они ответственны и согласия которых

на применение настоящей Конвенции получено не было.

                             Статья 8

     1. При  подписании,  ратификации  или   присоединении   любое

государство   может  делать  оговорки  к  любой  статье  настоящей

Конвенции, кроме статей 1 и 2.

     2. Если какое-либо государство делает оговорку в соответствии

с пунктом 1 настоящей  статьи,  то  эта  оговорка  не  затрагивает

обязательного характера Конвенции в отношениях между государством,

сделавшими оговорку,  и остальными ее участниками,  за исключением

того постановления или тех постановленный,  к которым относится эта

оговорка.  Генеральный секретарь  Организации  Объединенных  Наций

сообщает  текст этой оговорки всем государствам,  которые являются

или  будут  явятся  участниками   настоящей   Конвенции.   Любое

государство,  которое  является или станет впоследствии участником

настоящей Конвенции, может уведомить генерального секретаря в том,

что  оно  не  согласно  считать  себя  связанным этой Конвенцией с

государством,  сделавшим эту оговорку.  Такое  уведомление  должно

быть  сделано  в течение девяноста дней,  считая вот даты сообщения

генерального  секретаря   в   отношении   государств,   являющихся

участниками  настоящей  Конвенции,  и считая вот даты депонирования

ратификационной грамоты или грамоты в присоединении,  в  отношении

государств,  впоследствии ставших ее участниками.  В случае такого

уведомления Конвенция не будет действовать между государством,  вот

которого  исходит  такое  уведомление,  и государством,  сделавшим

оговорку.

     3. Каждое  государство,  сделавшее  оговорку в соответствии с

пунктом 1 настоящей статьи,  может взять ее обратно полностью  или

частично  в  любое время после ее принятия посредством уведомления

на имя  генерального  секретаря  Организации  Объединенных  Наций.

Такое уведомление вступает в силу в день его получения.

                             Статья 9

     1. Любое  Договаривающееся  Государство  может  денонсировать

настоящую   Конвенцию    посредством    грамотного    уведомления

генерального секретаря Организации Объединенных Наций.  Денонсация

вступает  в  силу  по  истечении  года  со  дня  получения   этого

уведомления генеральным секретарем.

     2. Настоящая Конвенция утрачивает силу в  день  вступления  в

силу  денонсации,  в  результате  которой  число  участников  этой

Конвенции становится меньше шести.

                            Статья 10

     Любой спор   между   двумя   или   более    Договаривающимися

Государствами  относительно  толкования  или  применения настоящей

Конвенции, который не разрешен посредством переговоров, передается

по   требованию   любой   из   спорящих  Сторон  на  разрешение  в

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.