| |положить пациента на функциональную| |
| |кровать |2. для обеспечения комфорта|
| | | |
| |3. подложит валики под матрац | |
| |кровати |3. чтобы пациент не |
| | |перекатился через край |
| |4. при возбуждении фиксировать | |
| |простыню в области колен, таза, |4. профилактика травматизма|
| |груди | |
| |1. подача судна или мочеприемника | |
|2. Дефицит |Подготовка к процедуре | |
|самообслуживания |1) объяснить пациенту ход | |
| |предстоящей процедуры |1) психологическая |
| | |и эмоциональная настройка |
| |2) оценка возможности пациента | |
| |оказать помощь при перемещении |2) активное участие в |
| | |процедуре позволяет |
| | |пациенту сохранить чувство |
| | |собственного достоинства |
| |3) подготовить необходимое | |
| |оборудование | |
| |4) ополоснуть судно теплой водой и |4) согревания судна теплой |
| |оставить в нем немного теплой воды.|водой предупреждает |
| |Убедиться, что поверхность судна |охлаждение пациента, |
| |сухая. |снижает чувство |
| |Примечание: если у пациента нет |дискомфорта. Вода |
| |пролежней на крестце или других |способствует лучшему |
| |ран, можно посыпать тальк на ту |удалению каловых масс со |
| |часть судна, которая соприкасается |дна судна. Судно, |
| |с кожей. |посыпанное тальком легче |
| | |извлекается, после |
| | |использования. |
| |5) отгородить пациента ширмой |5) обеспечение уединения |
| | |пациента и поддержания |
| | |чувства собственного |
| | |достоинства |
| |Выполнение процедуры |Выполнение процедуры |
| |надеть перчатки |1.обеспечение инфекционной |
| | |безопасности |
| | |2. обеспечивается |
| |опустить изголовье кровати до |правильная биомеханика тела|
| |горизонтального уровня |при перемещении |
| | |обеспечивание инфекционной |
| |3. встать по обе стороны кровати: |безопасности |
| |одна сестра помогает пациенту | |
| |слегка повернуться набок, лицом к | |
| |ней и придерживает его рукой за | |
| |плечи и таз; вторая сестра | |
| |подкладывает и расправляет клеенку | |
| |под ягодицами пациента | |
| | |4. уменьшается физическая |
| |4. под ягодицы пациента подвести |нагрузка на сестру и на |
| |судно и помочь пациенту повернуться|пациента, связанная с |
| |на спину так, чтобы его промежность|подведением судна под |
| |слегка оказалась на судне |ягодицы, т.о. |
| | |обеспечивается безопасность|
| |5. придать пациенту высокое |5. обеспечивается |
| |положение Фаулера |физиологическое положение |
| | |при отравлениях |
| |6. снять перчатки, положить их в |6. обеспечение инфекционной|
| |лоток для использованного материала|безопасности |
| |7. поправить подушку и укрыть |7. обеспечение комфортного |
| |пациента одеялом |состояния пациенту и |
| | |поддержание чувства |
| | |достоинства пациента |
| |8. договориться с пациентом о |8. обеспечивание |
| |средстве связи и оставить пациента |своевременной реакции |
| |в уединении |сестры на завершение |
| | |дефекации |
| | |(мочеиспускательной |
| | |процедуры) |
| |Окончание процедуры |Окончание процедуры |
| |после «получения» сигнала о |1. обеспечение безопасности|
| |пациента надеть чистые перчатки |пациента, в т.ч. |
| | |инфекционной |
| |опустить изголовье кровати. Одна |2. обеспечивается |
| |сестра – поворачивает пациента |правильная биомеханика тела|
| |набок и придерживает его за плечи и|пациента при перемещении на|
| |таз; вторая – убирает судно и |бок |
| |накрывает его | |
| |одна сестра продолжает придерживать|3. обеспечение безопасности|
| |пациента в положении на боку вторая|пациента в т.ч. |
| |– вытирает область анального |инфекционной |
| |отверстия туалетной бумагой | |
| |переместить пациента на бок. | |
| |Подмыть. Тщательно осушить |обеспечивается инфекционная|
| |промежность |безопасность и |
| | |гигиенический комфорт |
| |убрать клеенку из под пациента | |
| |снять перчатки и сбросить их в |6. обеспечение инфекционной|
| |лоток. Обеспечить возможность |безопасности |
| |пациенту вымыть руки | |
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18