Примечательно, что руководство Сахалинской области, традиционно особо решительно настроенное против каких-либо «территориальных уступок» Японии, не выступило с критикой такой идеи. Губернатор области И.Фархутдинов был согласен с тем, чтобы создать особые условия на островах для японского бизнеса и даже ввести там специальную администрацию.
Учитывая изложенное, нельзя согласиться с прозвучавшей со стороны ряда японских ученых-политологов и журналистов оценки «московского предложения» как «повторение предложения о заключении «Договора о добрососедстве и сотрудничестве, внесенного Советским Союзом в начале 1978 года». Достаточно указать на то, что в то время Советский Союз не признавал наличия территориальной проблемы в отношениях с Японией со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Российская и японская стороны, выдвинув соответственно «каванское» и «московское» предложения, обозначили свои «стартовые позиции» на переговорах по мирному договору После этого предстояло вести дело к их сближению, поиску взаимоприемлемого компромисса.
В подписанной 13 ноября Президентом Б.Н. Ельциным и премьер-министром К. Обути Московской декларации было зафиксировано указание правительствам двух стран активизировать переговоры о заключении мирного договора. Было поручено создать подкомиссии по пограничному размежеванию и по совместной хозяйственной деятельности на островах в рамках возглавляемой министрами иностранных дел совместной комиссии по вопросам заключения мирного договора[153].
Причем предложение о создании подкомиссии по совместной хозяйственной деятельности прозвучало с японской стороны и свидетельствовало об отходе от пассивного подхода к этой проблеме. В японском правительстве, как сообщала японская пресса, возобладала точка зрения, согласно которой в целях развития переговоров с российской стороной по «каванскому предложению» и «в качестве одного из звеньев усилий по подготовке соответствующего климата японская сторона выражает готовность обсуждать вопросы, касающиеся создания необходимой для осуществления совместной деятельности системы, а также конкретные вопросы»[154].
Вместе с тем сразу же проявились японские критики такого изменения позиции. Признавая, что в совместной хозяйственной деятельности есть «плюс» для Японии, так как произойдет наращивание японского присутствия на островах и это будет способствовать созданию условий для решения территориального вопроса, они указывали и на «минус» — в результате развития островов с помощью японских капиталов среди их жителей могут возникнуть настроения в пользу сохранения статус-кво[155].
Исходя из гуманитарных соображений, по предложению японской стороны, на высшем уровне была достигнута принципиальная договоренность об организации облегченного порядка посещения островов японскими гражданами - их бывшими кителями и членами их семей.
В декларации была также подчеркнута важность сотрудничества в районе островов, имея в виду, что оно способствует Углублению взаимопонимания между жителями соседних районов России и Японии, развитию взаимовыгодных отношений и тем самым созданию условий для скорейшего заключения мирного договора.
Московские переговоры не ограничились обсуждением проблемы мирного договора. Была подписана Московская декларация - уникальный документ в двусторонних отношениях, поскольку он подразумевает установление отношений созидательного партнерства между Россией и Японией.
Российская сторона понимает созидательное партнерство как органическое соединение тесного сотрудничества с политической, экономической, научно-технической и гуманитарной сферах со стремлением урегулировать еще нерешенные вопросы и идти к мирному договору[156].
В декларации записано, что отношения между Россией и Японией занимают одно из важных мест во внешнеполитическом курсе каждого из государств и что важнейшей задачей для обеих стран является установление долгосрочного партнерства на базе принципов доверия, взаимной помощи, долгосрочной перспективы и тесного экономического сотрудничества[157].
Как уже отмечалось выше, принципы - доверие, взаимная выгода, долгосрочные перспективы — были выдвинуты премьер-министром Р. Хасимото, а принцип тесного экономического сотрудничества предложен российской стороной.
В декларации решимость сторон, осуществляя созидательное партнерство» не только совместно решать вопросы, существующие между двумя странами, но и вносить вклад в мир и стабильность в АТР и в мировом сообществе в целом.
В целом визит японского премьера отчетливо показал, что в российско-японских отношениях продолжался процесс накопления позитивного потенциала, стороны двигались к формированию отношений созидательного партнерства. Оба лидера подчеркнули, что российско-японские отношения укрепились и это отвечает стратегическим и геополитическим интересам обеих стран.
По мнению Латышева 1998 год вошел в историю российско-японских отношений как наиболее насыщенный и продуктивный с точки зрения их развития, как год, заложивший основы построения созидательного партнерства между двумя странами[158].
В 1998 году Россия и Япония обменялись предложениями относительно того, как они видят выход на заключение мирного договора через свое отношение к проблеме урегулирования территориальной проблемы. Стало «официально ясно» то, что было очевидно. Позиции сторон весьма серьезно расходятся.
Вместе с тем стороны подтвердили решимость продолжить переговоры по проблеме мирного договора. На переговорах министров иностранных дел И. С. Иванов — М. Комура в конце февраля 1999 года с обеих сторон была подтверждена решимость продолжать переговоры по мирному договору, прежде всего по его территориальному аспекту, а также идти по пути дальнейшего наращивания двустороннего сотрудничества в различных областях[159].
При этом с российской стороны было пояснено, что выдвижение «московского предложения» не означает попытки российской стороны уйти от разговора по территориальной проблеме. Разъяснения российской стороны, по сути, «московского предложения» сводились к тому, что оно не содержит в себе окончательную формулу решения проблемы, но определяет перспективу движения. К выходу же на более конкретное урегулирование проблемы территориального размежевания, по мнению российской стороны, условия еще не созрели. Заключение, как это предусмотрено «московским предложением», «Договора о мире, дружбе и сотрудничестве» и призвано создавать такие условия[160].
Принимая во внимание негативное отношение японской стороны к тому, чтобы в договоре с названием «мирный» отсутствовала договоренность по решению территориальной проблемы, российская сторона выдвинула идею назвать первый договор «Договором о дружбе и сотрудничестве», а второй, в котором территориальный вопрос будет решен, «Договором о мире и границах». Была отмечена готовность российской стороны к поиску компромисса[161].
Таким образом, была подтверждена «двухдоговорная» формула решения проблемы. На том этапе это было единственное концептуальное совпадение в «каванском» и «московском» предложениях. «Каванское предложение» также предполагало заключение двух договоров, однако по содержанию они радикально расходились с «двумя московскими договорами»[162].
На февральских переговорах японская сторона подчеркивала, что в «каванском предложении» японская сторона пошла на проявление такой гибкости, то есть признание административных прав России над островами в течение определенного периода, которая имеет место впервые за всю историю двусторонних переговоров после заключения Совместной декларации 1956 года, что это предложение позволяет решить проблему на основе Токийской декларации 1993 года и в соответствии с красноярской договоренностью подписать мирный договор к 2000 году.
Из этих разъяснений можно было понять, что японская сторона рассматривает "каванское предложение" в качестве максимально возможного компромисса с ее стороны.
Вместе с тем японская сторона сообщила, что официальный ответ на «московское предложение» она даст в ходе предстоящей встречи на высшем уровне.
В то время обсуждался вопрос об ответном (после визита премьер-министра К. Обути в ноябре 1998 года в Москву) официальном визите Президента России в Японию. Первоначально не исключалось, что он прибудет в Токио весной 1999 года. Затем по различным обстоятельствам - а среди них были вопросы здоровья Б. Н. Ельцина, но главное — российские внутриполитические проблемы — визит в 1999году не состоялся.
Весной 1999 года в России обострилась внутриполитическая обстановка. Сначала Президент отправил в отставку главу правительства Е. М. Примакова, а затем через три месяца поступил аналогичным образом с назначенным вместо него С. В. Степашиным. После С. В. Степашина в августе Председателем Правительства стал В. В. Путин.
В это время террористические группировки, взявшие контроль над Чечней, совершили вооруженную агрессию против Дагестана. Российскому руководству не оставалось ничего другого, как дать решительный вооруженный отпор и приступить к уничтожению бандитских, террористических сил на территории Чечни. А в канун Нового, 2000 года Б. Н. Ельцин объявил о сложении с себя полномочий главы государства и назначил исполняющим обязанности Президента В. В. Путина[163].
Поскольку визит Президента Б. Н. Ельцина в Японию в 1999 году не состоялся, японской стороне не представилось возможности дать официальный ответ на «московское предложение»[164]. Но и без этого ответа было ясно, что японская сторона его не принимает.
По сообщениям японской прессы со ссылкой на правительственные и мидовские источники, в японском правительстве тем не менее в то время обсуждался вариант ответа, согласно которому предполагалось до заключения мирного договора, решавшего вопрос о принадлежности четырех островов, подписать «промежуточный договор"[165].
В этом договоре планировалось зафиксировать подтверждение территориальной статьи Совместной декларации 1956 года, в которой говорится о передаче островов Хабомаи и Шикотан после заключения мирного договора, а также записать, что вопрос о принадлежности островов Кунашир и Итуруп будет окончательно решен в мирном договоре, переговоры о котором будут продолжены.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31