Рефераты. Переливание крови: основные действия и последовательность их выполнения

тарелку или пластину. Рядом наносят каплю крови донора в соотношении 5:1-

10:1, перемешивают уголком предметного стекла или стеклянной палочкой и

наблюдают в течение 5 мин, после чего добавляют каплю изотонического

раствора хлорида натрия и оценивают результат по наличию или отсутствию

агглютинации. Отсутствие агглютинации свидетельствует о групповой

совместимости крови донора и реципиента, наличие ее- о несовместимости.

Пробу на индивидуаль-ную совместимость следует проводить с каждой ампулой

переливаемой крови.

Определение совместимости крови по резус-фактору проводится в случаях

неблагополучного трансфузиологического анамнеза (посттрансфузионные реакции

при ге- мотрансфузиях в прошлом, резус-конфликтная беремен-ность,

выкидыши), в критических ситуациях, когда невоз-можно определить резус-

фактор крови реципиента, и в случаях вынужденной трансфузии резус-

положитель-ной крови больному с неизвестной резус-принадлеж-ностью.

Из вены реципиента берут кровь, как и для определе-ния индивидуальной

(групповой) совместимости, центри-фугируют, каплю сыворотки наносят на

чашку Петри и добавляют в 3-5 раз меньшего размера каплю крови донора,

перемешивают, накрывают крышкой и чашку помещают плавать на водяную баню

при температуре 42-45 0С на 10 мин. Затем, просматривая чашку на свету,

определяют наличие или отсутствие агглютинации. Исследование лучше

проводить с помощью лупы. Отсутствие агглютинации позволяет перелить кровь

больному из исследуемой ампулы. Наличие агглютинации указывает на то, что у

реципиента резус-отрицательная кровь и в сыворотке имеются антирезус-

антитела. Этому больному можно перелить лишь резус-отрицательную кровь.

Пробу на совместимость крови по резус-фактору следует проводить с каждой

ампулой донорской крови. В тех случаях, когда при проведении проб на

групповую совместимость по системе АВО или резус-фактору обнару-жена

истинная агглютинация, необходим индивидуальный подбор донорской крови на

станции переливания крови. Если состояние больного требует экстренной

трансфузии крови, то, не дожидаясь результатов исследования и нахождения

соответствующей крови на станции перелива-ния крови, необходимо подобрать

кровь из имеющегося запаса. Подбирают одноименную кровь по группе и резус-

фактору. С кровью из каждого флакона и сыворот-кой реципиента проводят

пробу на групповую совмести-мость по системе АВО и резус-фактору. Если при

этом агглютинация отсутствует, эту кровь можно переливать больному, начав

трансфузию с биологической пробы. Если выявлена агглютинация в пробах из

всех флаконов с одноименной групповой и резус-принадлежностью, состав-

ляющей весь запас крови, последнюю переливать нельзя, не дождавшись

индивидуально подобранной крови со станции переливания.

При получении крови, подобранной на станции перели-вания, необходимо

произвести контрольное определение группы крови и резус-фактора во флаконе

и провести пробы на групповую и резус-совместимость. И лишь в том случае,

когда совпадают групповая и резус- принадлежность крови донора и больного и

отсутствует агглютинация в пробах на групповую по системе АВО и резус-

совместимость, можно приступать к переливанию крови, начав его с

биологической пробы.

Приготовление системы и начало трансфузии. Для пере-ливания крови следует

пользоваться пластиковой систе-мой разового пользования с капроновым

фильтром, кото-рый позволяет предупредить попадание тромбов в кровя-ное

русло больного. Система состоит из короткой трубки с иглой и фильтром для

поступления воздуха во флакон, длинной трубки для вливания крови с двумя

иглами на концах-для введения во флакон и для пункции вены больного.

Система снабжена капельницей с капроновым фильтром и пластинчатым зажимом

для регулирования скорости введения. Выпускается в стерильном виде в

полиэтиленовом мешке, из которого ее извлекают непосредственно перед

использованием.

Системы многоразового использования для перелива-ния крови применять не

следует, так как они не имеют микрофильтра. Однако при необходимости

применения такой системы используют трубки из апирогенной резины, монтируют

в нее стеклянную капельницу для наблюдения за скоростью вливания и

стеклянную трубку ближе к выходному концу системы для контроля за полнотой

выхода воздуха из трубки при ее заполнении кровью-Для подключения системы к

флакону берут две специальные иглы: длинную и коротую, которые вводят через

резиновую пробку флакона. Длинную иглу вводят до дна флакона, по ней

поступает воздух во время переливания, к короткой игле подсоединяют

резиновую трубку системы для вливания, которую пережимают зажимом, флакон

переворачивают вверх дном и устанавливают в штатив. Далее заполняют систему

кровью, полностью удалив из нее воздух.

Монтируя систему для переливания крови, необходимо соблюдать правило:

переливать кровь из того же сосуда, в котором она была заготовлена и

хранилась.

При переливании крови из пластикового мешка кровь в мешке перемешивают,

на центральную отводную трубку мешка накладывают кровоостанавлива- ющнй

зажим, а трубку обрабатывают спиртом или 10% йодной настойкой и обрезают на

1-1,5 см ниже зажима. С канюли системы для переливания снимают предохрани-

тельный колпачок и систему подсоединяют к мешку путем соединения конца

трубки мешка и канюли системы. Мешок подвешивают вверх дном к штативу,

систему с капельницей приподнимают и переворачивают таким обра-зом, чтобы

фильтр в капельнице располагался сверху. Снимают зажим с трубки, капельницу

наполовину запол-няют кровью и накладывают зажим. Систему возвращают в

исходное положение, фильтр в капельнице находится внизу и должен быть

заполнен кровью. Снимают зажим и заполняют кровью часть системы,

расположенной ниже фильтра, до полного вытеснения из нее воздуха и появле-

ния из иглы капель крови. Несколько капель крови из иглы пускают на тарелку

для контрольного определения группы крови донора и проведения проб на

совмести-мость. На глаз определяют отсутствие в системе пузырь-ков воздуха.

Система готова для переливания. Скорость инфузии регулируют с помощью

зажима. При необходи-мости присоединить новый мешок зажимом перекрывают

систему, кровоостанавливающим зажимом перекрывают трубку, мешок отсоединяют

и заменяют новым.

При переливании крови из стандартного флакона алюминиевый колпачок с

крышки снимают, резиновую пробку обрабатывают спиртом или йодной настойкой

и прокалывают двумя иглами. К одной из этих игл подсоединяют короткую

трубку для поступления воздуха, конец которой устанавливают выше дна

флакона, к другой-систему для разового пользования и флакон располагают в

штативе вверх дном. Систему заполняют кровью аналогичным образом.

Закончив монтирование и заполнение системы, опреде-лив групповую

совместимость крови по системе AGO и резус-фактору, приступают

непосредственно к перелива-нию крови, подсоединив систему к игле, если вена

была пунктирована заранее и в нее вливались кровезаменители, или

осуществляют пункцию вены и подсоединяют систему для трансфузии крови.

Проведение пробы на биологическую совместимость. Переливание крови или ее

компонентов (эритроцитная масса, эритроцитная взвесь, плазмам начинают с

проведе-ния биологической пробы. Для этого первые 15-20 мл крови вводят

струйно и переливание останавливают на 3 мин, и в это время наблюдают за

состоянием больного (поведение, окраска кожных покровов, состояние пульса,

дыхания). Учащение пульса, одышка, затруднение дыха-ния, гиперемия лица,

снижение артериального давления указывают на несовместимость крови донора и

реципиен-та. При отсутствии признаков несовместимости пробу повторяют еще

дважды и, если реакция отсутствует, продолжают трансфузию. При проведении

трехкратной биологической пробы в перерыве между вливаниями крови возможно

тромбирование иглы. Во избежание этого в этот период производят медленное

капельное вливание крови или, если их одновременно вводят с кровью,

кровезамени-телей.

Наблюдение за переливанием крови. Скорость трансфу-зии регулируют с

помощью специального зажима, сдавли-вающего резиновую или пластиковую

трубку системы. Кровь следует вводить капельно со скоростью 50- 60 капель в

минуту. При необходимости струйного введе-ния крови зажим открывают

полностью или подсоединяют баллон Ричардсона для нагнетания воздуха во

флакон (переливание под давлением).

В течение всего периода трансфузии необходимо на-блюдать за больным,

чтобы при первых признаках реак-ции на переливание или осложнения

приостановить влива-ние и начать лечебные мероприятия.

В случае тромбирования иглы не следует пытаться прочистить ее мандреном

или под давлением крови или раствора из шприца прогнать тромб в вену

больного. В таких случаях необходимо перекрыть зажимом систему для

вливания, отсоединить ее от вены, иглу из вены удалить и на место пункции

наложить повязку, затем другой иглой следует пунктировать другую вену и

продол-жить переливание.

Во время переливания кровь допустимо смешивать со стерильными, герметично

упакованными растворами кро-везаменителей в стандартных упаковках. Когда во

флаконе, ампуле, пластиковом мешке остает-ся около 20 мл крови, трансфузию

прекращают. Иглу из вены извлекают и на место пункции накладывают асепти-

ческую повязку. Оставшуюся во флаконе кровь, не нарушая асептики, помещают

в холодильник, где она хранится при температуре +4 0С в течение 48 ч. При

появлении у больного реакции или осложнений эта кровь может быть

использована для выяснения причины их возникновения (посев крови,

определение групповой или резус-принадлежности, проверка пробы на

Страницы: 1, 2, 3



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.