Рефераты. Конвенция о защите прав человека и основных свобод

Статья 24. Освобождение от должности.

Судья может быть освобожден от должности только в случае, если прочие судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что он перестает соответствовать предъявляемым требованиям

Статья 25. Секретариат и правовые референты.

У суда имеется Секретариат, права, обязанности, и организация  которого определяются Регламентом суда.

Статья 26. Пленарные заседания суда.

На пленарных заседаниях избирается председатель суда, образуются Палаты, избираются председатели Палат, принимается регламент суда, избирается секретарь канцлера суда и несколько его заместителей.

Статья 27. Комитеты, Палаты и Большая Палата.

Для рассмотрения переданных дел Суд образует комитеты в составе трех судей, Палаты в составе семи судей и Большую Палату в составе 17 судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.

Статья 28. Объявления комитетов о неприемлемости жалобы.

Комитет единогласным решением может объявить неприемлемой индивидуальную жалобу, поданную  в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел. Это решение является окончательным.

Статья 29. Решения Палат о приемлемости жалоб.

Если не было принято никакого решения, предусмотренного статьей 28, Палата выносит решение о приемлемости индивидуальной жалобы.

Статья 30. Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты.

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или  если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

Статья 31. Полномочия Большой Палаты.

- выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статей 33 или 34, когда  какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положения статьи 43.

-рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, направленные в соответствии с положениями статьи 47.

Статья 32. Компетенция Суда.

В ведении Суда находятся все вопросы,  касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней.

Статья 33. Межгосударственные дела.

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 34. Индивидуальные жалобы.

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней.

Статья 35. Условия приемлемости.

Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение 6 месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

Статья 36. Участие третьей стороны.

В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

Статья 37. Прекращение производства по делу.

Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать это.

Статья 38. Процедура рассмотрения дела с участием заинтересованных сторон и процедура мирового соглашения.

Если Суд объявляет жалобу приемлемой, он:

-продолжает рассмотрение дела с участием представителей заинтересованных сторон, и если необходимо осуществляет исследование обстоятельств дела.

- предоставляет себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе соблюдения прав  человека

Процедура, предусмотренная подпунктом выше, носит конфиденциальный характер.

Статья 39. Заключение мирового соглашения.

В случае достижения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения постановления, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого решения.

Статья 40. Открытые судебные заседания.

Если в силу обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми. Доступ к документа, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики.

Статья 41. Справедливая компенсация.

Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции, то он присуждает справедливую компенсацию  потерпевшей стороне.

Статья 42. Постановления Палат.

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями статьи 44.

Статья 43. Передача дела в Большую Палату.

В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передаче его на рассмотрение Большой Палаты.

Статья 44. Окончательные постановления.

Постановление Большой Палаты является окончательным.

Постановление любой из Палат становится окончательным, если:

-стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела и Большую Палату

- по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату.

- коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о передаче дела согласно статье 43.

Окончательное постановление подлежит публикации.

Статья 45. Мотивировка постановлений и решений.

Постановления и решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.

Статья 46. Обязательная сила и исполнение постановлений.

- Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления.

-     Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет  надзор за его исполнением.

Статья 47. Консультативные заключения.

- Суд может выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.

-   Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в разделе 1 Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или  Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.


-Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Статья 48. Компетенция Суда в отношении консультативных заключений.

Вопрос о том,  относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

Статья 49. Мотивировка консультативных заключений.

- консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.

- Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

- Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

Статья 50. Расходы на содержание Суда.

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

Статья 51. Привилегии и иммунитеты судей.

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 49 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на основе.








“К конвенции о защите прав человека и основных свобод”

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы, преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых иных прав и свобод помимо, тех, которые уже включены в раздел 1 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенцией”, согласились о нижеследующем:

Статья 1.Защита собственности.

 Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом  и  общими принципами международного права. Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности, в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.

Статья 2. Право на образование.

Никому не может быть отказано в праве на образование. Государство при осуществлении любых функций, которое оно принимает на себя в области образования и обучения уважает право родителей обеспечивать такое образование и такое обучение, которое соответствует их религиозным и философским убеждениям.

 Статья 3.  Право на свободные выборы.

Высокие Договаривающиеся Стороны  обязуются проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования в таких условиях, которые обеспечивали бы свободное волеизъявление народа при выборе органов законодательной власти.

Статья 4. Территориальная сфера действия.

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориями , за внешние сношения которых она несет ответственность.

Статья 5. Соотношение с Конвенцией.

Высокие Договаривающиеся Стороны  рассматривают статьи 1, 2,3 и 4 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.   

 Статья 6.Подписание и ратификация.

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот. В отношении каждого подписавшегося государства, которое ратифицирует Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.

 Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

Совершено в Париже 20 марта 1952 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Правительству, подписавшему настоящий Протокол. 











К конвенции о защите прав человека и основных свобод об обеспечении некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в конвенцию

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы, преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены  в раздел 1 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме  ноября 1950 года, и в статьи 1, 2 , 3 , первого Протокола к Конвенции, подписанного в Париже 20 марта 1952 года, согласились о нижеследующем :

Статья 1. Запрещение лишения свободы за долги.

Никто не может быть лишен  свободы лишь на том основании, что он не в состоянии выполнить какое – либо договорное обязательство.

Статья 2. Свобода передвижения.

- Каждый, кто на законных основаниях находится на территории какого – либо государства,  имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.

- Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.

- Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям.

- Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах, подлежать ограничениям, вводимым в соответствии с законом и обоснованными общественными интересами  в демократическом обществе.

Статья 3. Запрещение высылки граждан.

 - Никто не может быть выслан путем индивидуальных или коллективных мер с территории государства, гражданином которого он является.

 - Никто не может быть лишен права на въезд на территорию государства, гражданином которого он является.

Статья 4. Запрещение коллективной высылки иностранцев. 

Коллективная высылка иностранцев запрещается.

Статья 5. Территориальная сфера действия.

 - Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации или принятия этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматриваются как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статьях 2 и 3.

 -     Заявлении, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

Статья 6. Соотношение с Конвенцией.

Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3 , 4 и 5 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 7. Подписание и ратификация.

 - Настоящий Протокол для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию.

 - Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

 В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

 Совершено в Страсбурге 16 сентября 1963 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому государству, подписавшему Протокол.















“К конвенции о защите прав человека и основных свобод”

Протокол №7.

Статья 1. Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев.

- иностранец на законных основаниях проживающий на территории какого – либо государства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен иметь возможность:

1.представить аргументы против высылки,

2. требовать пересмотра своего дела, и

3. для этих целей быть представленным перед компетентным органом.

- Иностранец может выслан до осуществления его прав, если такая высылка необходима в интересах общественного порядка, или обусловлена соображениями национальной безопасности.

Статья 2. Право на обжалование приговоров.

Каждый осужденный за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы  вынесенный ему приговор был пересмотрен вышестоящей судебной инстанцией.

Статья 3. Компенсация в случае судебной ошибки.

Если какое – либо дело на основании окончательного приговора было осуждено за совершение уголовного преступления, а вынесенный ему приговор впоследствии был отменен, или оно было помиловано на том основании, что какое – либо новое или вновь открывшееся обстоятельство убедительно доказывает, что имело место судебная ошибка, то лицо понесшее наказание получает компенсацию согласно закону.

Статья 4. Право не быть судимым или наказанным дважды.

Никто не должен быть повторно судим или наказан в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое уже был оправдан или осужден в соответствии с законом.


Статья 5. Равноправие супругов.

Супруги обладают равными правами и несут равную гражданско-правовую ответственность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.

Статья 6. Соотношение с Конвенцией.

Государства – участники рассматривают статьи 1.2.3.4.5.6. настоящего Протокола как дополнительные статьи  к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 7. Вступление в силу.

Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты, когда семь государств – членов Совета Европы выразят свое согласие на обязательность для них Протокола в соответствии с положениями.

Статья 10. Функции депозитария

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства – члены Совет Европы о :

-         каждом подписании.

-         -сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты для документа о принятии или утверждении

-         каждой дате вступления настоящего Протокола в силу.

-         Каждом ином акте, уведомлении или заявлении, относящемся к настоящему Протоколу.

Совершено в Страсбурге 22 ноября 1984 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу,в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству – члену Совета Европы.





                      “Литература

1.Конвенция о защите прав человека и основных свобод в последней редакции в соответствии с Протоколом №11.


Страницы: 1, 2



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.