Другим важным направлением взаимодействия национальных библиотек с РКП является создание максимально полного архива общественного фонда отечественных изданий. Национальные библиотеки федерального уровня, выполняя архивные функции, с максимальной полнотой собирают и хранят отечественные издания с начала книгопечатания до 1924 г., Государственный архив печати РКП - с 1917 г. и до настоящего времени. Принятый порядок позволяет национальным библиотекам не комплектовать определенные категории малоинформативных или малозначимых документов, вышедших после 1924 г., перечень которых регламентируют профили комплектования, а хранение обеспечивает Государственный архив печати, созданный в 1922 г. и насчитывающий более 75 млн. названий отечественных изданий. Однако эти возможности Государственного архива печати используются национальными библиотеками в настоящее время не в полной мере. Например, РГБ не пересматривала вопросы координации с РКП в области хранения документов в течение ряда лет. Не уточнялся перечень некомплектуемых изданий, несмотря на то, что необходимость такая существует.
Как показал анализ потока документов, многие из так называемых "малоинформативных публикаций перестали издаваться, и их необходимо убрать из списка не комплектуемых изданий в профиле. С другой стороны, гипертрофированно увеличился поток литературы псевдонаучного и бульварного толка, возросло количество "кассовых" произведений ("боксеры", "биллы", "тарзаны", "анжелики" и т.п.). Их выпускают десятки издающих организаций в России и в странах СНГ. В результате впервые в национальных библиотеках нашей страны создалась чрезвычайная ситуация: сотни одних и тех же названий книг (идентичных изданий, различающихся только местом выхода в свет, цветом переплета или обложки) хлынули в составе обязательного экземпляра и в без того переполненные фонды. Так, книга Берроуза "Тарзан" поступила в РГБ более чем от 20 издающих организаций из 17 городов и составила свыше 40 ед. хранения (вместо 2 по профилю), книга того же автора "Боксер Билли" поступила от 6 издательств из 5 городов — 14 ед. хранения; роман Бенцони "Катрин" вышел в 10 издательствах страны, на хранение направлено 10 экземпляров издания; популярный сборник Г. Минеджяна по народной медицине и нетрадиционным способам лечения вышел в 9 издательствах, в фонд направлено 14 экземпляров сборника. (3, С. 6)
Учитывая тот факт, что все идентичные издания помимо фондов национальных библиотек поступают в Государственный архив печати, национальным библиотекам, вероятно, нужно отказаться от ортодоксального подхода к собиранию всех без исключения идентичных изданий и одновременно решить вопрос о нерентабельности их дублирования в нескольких фондохранилищах страны. Включение идентичных книг в список не комплектуемых изданий профиля автоматически исключит необходимость их приобретения (при поступлении запроса) для ретроспективного фонда. Любой из читателей при желании познакомиться, например, с "Тарзаном" Берроуза, изданным непременно в г. Иванове или в г. Бузулуке, сможет за ним или его ксерокопией обратиться в Государственный архив печати.
Некоторые трудности в процессе первичного и вторичного отбора идентичных изданий будут связаны с отсутствием формальных критериев. Потребуется разработать критерии содержательного отбора, учитывающие полиграфические достоинства книг, наличие вступительных статей, послесловий, комментариев, библиографического аппарата и т.п. в целях отбора лучших из них для направления в фонд. Однако, затраты на преодоление этих трудностей быстро окупятся за счет значительной экономии места в фондохранилищах национальных библиотек.
В ходе дальнейшего развития координации с РКП в области хранения документов, поступающих в составе обязательного бесплатного экземпляра, национальным библиотекам целесообразно пересмотреть списки не комплектуемых документов с точки зрения, как их коррекции, так и возможного расширения. Кроме того, при разработке программы вторичного отбора изданий в фондах национальных библиотек в условиях сокращения экземплярности неиспользуемых документов в хранилищах библиотекарям всегда необходимо принимать во внимание возможности РКП.
С 29 декабря 1994 г. в России действовал Федеральный закон № 77 "Об обязательном экземпляре документов". Время потребовало его модернизации. С этой целью в 2002 г. 23 января был принят Государственной думой, 30 января одобрен Советом Федерации и 11 февраля подписан Президентом РФ В.В. Путиным Федеральный закон № 19 "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов" (18, С. 5 - 6).
В модернизации действовавшего законодательства об ОЭ активно участвовали не только разработчики (в основном из числа экспертов РКП крупнейших библиотек), но и депутаты Государственной Думы, а также представители Правительства РФ.
За пять лет действия закона вопрос о его уточнении и изменении поднимали многие специалисты, в результате создано 17 взаимоисключающих проектов. Все они широко обсуждались. Амплитуда предложений очень широка: от чисто редакционных поправок до полного уничтожения ныне действующей системы обязательного экземпляра.
На 1 января 2000 г. в качестве проектов были представлены на обсуждение четыре редакции «О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов"»: первая касается исключения обязательного бесплатного экземпляра, вторая — увеличения числа экземпляров для Санкт-Петербургского государственного университета, третья — увеличения числа экземпляров для Томского государственного университета, четвертая — повышения эффективности системы обязательного экземпляра.
Все четыре редакции последовательно рассматривались Правительством Российской Федерации в июне 2000 г., а в марте 2001 г. — на заседании Государственной Думы в первом чтении.
Первый вариант получил большую поддержку среди депутатов, поэтому при рассмотрении его в Правительстве РФ было очень трудно доказывать несостоятельность документа. Эксперты-библиографы, информационные работники и библиотекари отметили пагубность самого подхода к проблеме. Исключение понятия бесплатного экземпляра из законодательства подрывает авторитет России как страны-участницы международных долгосрочных программ "Всемирный библиографический учет" и "Память наций", противоречит принятым международным нормам и требованиям функционирования системы обязательного экземпляра. Так, согласно рекомендациям ИФЛА, производители передают обязательный экземпляр в соответствующие учреждения на безвозмездной основе. Делается это для создания ресурсной базы комплектования полного национального библиотечно-информационного фонда как части культурного общемирового наследия. Этот же принцип комплектования заложен и в ныне действующем законе "Об обязательном экземпляре документов".
Нужно отметить, что в России, как, впрочем, и в развитых странах Запада, книгоиздательским делом наряду с частными коммерческими издательствами заняты и государственные издательства и издающие организации министерств, ведомств, выборных и прочих бюджетных учреждений. По данным 1998 г. на долю частных издателей приходится 21 525 названий из общей суммы за год, составляющей 46 156 названий, т.е. около 45 %, а остальные названия (55 %) выпущены издательствами, функционирующими на деньги российских налогоплательщиков, и их владельцами являются государственные структуры исполнительной, законодательной и судебной власти. Последние крайне заинтересованы в безвозмездной передаче бесплатных обязательных экземпляров.
Во всем мире издатели (если, конечно, они не являются "книжными пиратами") стремятся передавать образчики своей продукции не только в депозитарные центры (как правило, это крупные национальные библиотеки), но и в редакции газет, журналов, радио и телевидения. Делается это в информационно-рекламных целях для продвижения своей продукции в условиях свободного рынка. Передача обязательного экземпляра, к примеру, в Российскую книжную палату, влечет за собой помещение о нем полной и оперативной библиографической информации в национальных указателях, распространяемых по традиционным и электронным каналам по всему миру (Ст. 17). Появление обязательного экземпляра продукции провинциального издателя или автора, выпустившего книгу за свой счет, на полках крупнейших российских библиотек федерального уровня становится, по сути, рекламой для этого автора или издателя, у которого нет другой возможности выйти на общенациональный книжный рынок. (6, С. 23)
Предложение исключить понятие "обязательный бесплатный экземпляр" и ввести оплату экземпляров заказчикам из федерального бюджета влечет негативные последствия. Со стороны государства потребуются огромные материальные вложения на покупку всех видов печатных произведений, изданий для слепых, официальных документов, аудиовизуальной продукции, электронных изданий, неопубликованных документов. В бюджете вряд ли найдутся средства на компенсацию производителям таких затрат.
Не выдерживает критики утверждение, что изменения по оплате обязательных экземпляров государством приведут к снижению себестоимости продукции и увеличению налоговых отчислений в бюджет в результате увеличения прибыли издателей.
Например, средний тираж научно-популярных или литературно-художественных книг ныне составляет 10 - 15 тыс. экземпляров. Если сопоставить эти цифры с 16 экз. комплекта обязательного экземпляра, который заложен нормой закона (Ст.7), то становится ясно, что он занимает 0,1 — 0,3 % тиража. В такой ситуации трудно прогнозировать значительное увеличение налоговых отчислений в бюджет.
Если же речь идет о малотиражных изданиях (в основном - издающих организаций министерств и ведомств), то здесь действительно комплект обязательного экземпляра может занимать 5, а то и 10 % тиража. Однако именно подобные организации (Госкомстат, Госстандарт и т.д.), пользуясь монополией на тот или иной вид изданий (работая при этом на государственные деньги и по государственным программам), зачастую искусственно занижают тиражи с тем, чтобы поднять свои цены. В итоге пользователи не имеют возможности ознакомиться с важной информацией, единственным каналом предоставления документов выступают федеральные библиотеки-депозитарии обязательного бесплатного экземпляра.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7